loading

[지하철에서 일빵빵 영어회화] 일빵빵 스토리가 있는 영어회화_29일차


일빵빵 스토리가 있는 영어회화_29일차


영어학원을 가는게 나을까.. 그냥 하던 일빵빵을 계속하는게 나을까..

-

-

-

29. Hospital / Ross, Carol and Susan are talking in the doctor's office


R: Well, We are gonna have to name our baby.

S: What about Helen?

R: Helen Geller? I don't think so.

C: Hello? It's not gonna be Helen Geller.

R: Thank you!

C: No, I mean it's not Geller.

R: What? it's gonna be Helen Willick?

C: No, we talked about Helen Willick-Bunch.

R: Well, wait a minute, why is she in the title?

S: It's my baby too.

R: Oh, so funny. I don't remember you making any sperm.



* So funny의 의미

'어이없다.', 'It's funny / It's ridiculous / It's weird

- So funny, no one is here.

- So funny, people actually buy it.



** 발음

1. N 다음에  T 발음은 생략해서 발음한다.

- I don't think so.

2. T가 단어 중간에 있을 때는 약한 'ㄷ'이나 'ㄹ'로 발음한다.

- Why is she in the title?



*** be gonna have to ~

be gonna have to ~

I am gonna have to hurry up.

I am gonna have to sit up tonight.

I am gonna have to drop a class.

You are gonna have to leave him.

You are gonna have to stop smoking.

-

-

-

내일은 기다리고 기다리던 금요일. 여행 가는 날.



반응형
그리드형
  • 네이버 블로그 공유
  • 네이버 밴드 공유
  • 페이스북 공유
  • 카카오스토리 공유